歐盟新ATEX指令2014/34/EU 于2014年3月29日在官方公報(bào)OJ(L96)上公布,代替舊ATEX指令94/9/EC,以適應(yīng)新立法框架(NLF)的要求。
生效時(shí)間:
2014/34/EU將于2016年4月20日起執(zhí)行,各歐盟成員國(guó)必須在2016年4月19日之前完成立法程序。
符合舊指令的電氣產(chǎn)品在2016年4月19日前可以繼續(xù)投放歐盟市場(chǎng),直到2016年4月19日。
與舊指令相比,新指令的主要變化包括:
1. 附錄內(nèi)容沒有變化
一些附錄做了更名和重述,但其描述的主要內(nèi)容仍同舊指令保持一致。
2. 指令允許合規(guī)的連續(xù)性
在2016年4月20日之前進(jìn)入歐盟市場(chǎng)的產(chǎn)品無需被重新評(píng)估,相關(guān)文件無需再發(fā)。此日期后則必須遵循2014/34/EU指令要求。
3. 指令術(shù)語(yǔ)的變更
原指令不管在名稱還是內(nèi)容上都與”EC”掛鉤,現(xiàn)改為”EU”。因此2016年4月20日后上市的產(chǎn)品的相關(guān)文件、說明書、標(biāo)稱銘牌數(shù)據(jù)及其鑄模都需要做相應(yīng)更改。
4. 零部件的合格評(píng)定
零部件的合格評(píng)定程序略有改動(dòng)。之前制造商或其代理商需發(fā)證解釋一個(gè)零部件的特性及其組裝方法,現(xiàn)在制造商則必須發(fā)一個(gè)符合性證明。雖然現(xiàn)在有了新名稱,但此部分基本內(nèi)容是相同的。
5. 文書語(yǔ)言應(yīng)“易懂”
要求制造商使用主管機(jī)構(gòu)容易理解的語(yǔ)言(目標(biāo)市場(chǎng)當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言或成員國(guó)語(yǔ)言如英語(yǔ))提交盡可能詳細(xì)的申請(qǐng)信息和資料。
6. 數(shù)據(jù)將在認(rèn)證機(jī)構(gòu)間自由交換
認(rèn)證機(jī)構(gòu)間將會(huì)分享關(guān)于合格評(píng)定過程中的不論負(fù)面還是正面的結(jié)果的報(bào)告和證書,并且歐盟委員會(huì)將促進(jìn)機(jī)構(gòu)間的合作。
7. 經(jīng)營(yíng)者責(zé)任
在94/9/EC中提及的“制造商或其在歐盟的授權(quán)代理商”,在2014/34/EU具體分為制造商、授權(quán)代理商、進(jìn)口商和分銷商,并為其指明了對(duì)應(yīng)責(zé)任。
8. 認(rèn)證機(jī)構(gòu)的能力和職責(zé)
指明了認(rèn)證機(jī)構(gòu)需要承擔(dān)的角色、基本程序和能力。一家認(rèn)證機(jī)構(gòu)的專業(yè)性可被其他成員國(guó)挑戰(zhàn),并且認(rèn)證機(jī)構(gòu)在法律上需對(duì)其子公司及分包商的工作負(fù)責(zé)。
9. 風(fēng)險(xiǎn)產(chǎn)品的改進(jìn)措施
新指令介紹了“處理危及國(guó)家層面的產(chǎn)品的程序”。注:此前被證明合規(guī)的產(chǎn)品仍有可能隱含風(fēng)險(xiǎn)——此類產(chǎn)品也需要改進(jìn)措施。
10. 針對(duì)不合規(guī)的懲罰
對(duì)于把不合規(guī)產(chǎn)品帶上市場(chǎng)的制造商而言,他們可能面臨從暫停或吊銷營(yíng)業(yè)執(zhí)照到被判處監(jiān)禁的懲罰。